20+ человек, которые доказали, что можно не просто выкинуть слова из песни, но и запросто вставить новые

Юмор
2 года назад

Наш мозг не любит напрягаться, предпочитая использовать знакомые и привычные модели. В большинстве случаев этого действительно достаточно, но только до тех пор, пока сознанию не приходится сталкиваться с чем-то новым. Например, вслушиваясь в текст незнакомой песни, человек может разобрать там совсем не те слова, которые написал автор. Особенно часто это происходит в детстве, но некоторые из нас до сих пор думают, что Д’Артаньян пел про «полклопа».

Мы в «Зоне Комфорта» с удовольствием прочитали воспоминания интернет-пользователей, которые нашли во всем известных песнях совсем другой смысл, и думаем, что это отличный повод лишний раз переслушать классику, знакомую с детства.

  • «Плачет девушка в автомате, губы, сжатые в патиссон» («кутаясь в зябкое пальтецо»). © Лара Чебрякова / Facebook
  • Мой сын, когда был маленьким, спросил: «Мама, что такое чегабан?» Я не поняла, а он объясняет: «Ну тетя поет так: „Я иду такая вся вдоль чегабана“». © Анастасия Султанова / Facebook
  • В «Мушкетерах» мне в детстве слышалось: «красавицу и губку»... Так как губка для мытья по логике не вписывалась, представлялась эдакая красавица, которая протягивает губу для поцелуя. Почему одну? Ну песня-то про французов — может, им для поцелуя одна губа нужна. © Tatiana Aktova / Facebook
  • «Наше счастье постоянно желтокосые жбананы, Чунга-Чанга». © Elena Popova / Facebook
  • А я слышала: «Наше счастье — постоянно жить как осы». © Світлана Войтюк / Facebook
  • «Вернисаж» Леонтьева: «Какой портрет, какой пейзаж, вот зимний вечер, летний зной, а вот венец и я весной» (чисто «здрасте»). В оригинале — «Венеция весной». © Оксана Авдєєва / Facebook
  • «И конечно, прибивать лучше хором», тем более что по тексту там и дощечки есть, и лесенка — все сходится. © Александр Платонов / Facebook
  • В песне «American Boy» группы «Комбинация» есть строчка «буду в роскоши купаться», которую в детстве я упорно пела как «и буду просто шигубаться». Что это такое, «шигубаться», не знаю, там вообще много слов иностранных в песне было. © Ilana Schenker / Facebook
  • Я в детстве, лет в 5, в песне «Крутится, вертится шар голубой» пела: «Траулер барышню хочет украсть». Причем знала, что это корабль, но ничего нелогичного в этом не видела. Узнала про это, когда родители рассказали. © Ulia Knyazeva / Facebook
  • Первый раз услышала песню со словами «забрала картошку, колбасу и ушла к другому на свиданье». Подумала, что песня с приколом, оказалось, «заплела ромашку ты в косу». © Ольга Резниченко / Facebook
  • Я в своем сухопутном детстве не знала, что Молдаванка и Пересыпь — это названия районов в Одессе. Мне слышалось: «Но и молдаванка, и перессы обожают Костю-моряка». Была убеждена, что перессы — это сестры или подруги молдаванки. © Наталья Горбатюк / Facebook
  • «В кучку ду-у-уб! Три колодца, защити, защити нас от солнца. Ты в пустыне спасительный круг, в кучку дуб». © Olga Melis Büyükçam / Facebook
  • Подруга в детстве пела: «На тебе сошелся, Климан, белый свет», — искренне полагая, что Климан — уменьшительное от имени Клим. © Елена Блинова / Facebook
  • В 90-х торговали аудиокассетами с записями. Пришла женщина: «Есть „Локшевоз“?» Мы перебрали всех зарубежных и отечественных исполнителей и не нашли. Через неделю залетает эта женщина с криками: «Вот! „Локшевоз“!» В этот момент магнитофон проигрывал песню группы Ace of Base «All That She Wants». © Mukhit Rustemov / Facebook
  • А про писисюх песню никто не знает? И мы не знали. А оказывается, петь надо было так: «Хорошо живет на свете Винни-Пух, оттого поет он эти писисюх». © Светлана Левченко / Facebook
  • Когда работала в караоке, как-то девушка заказала песню «Чумахо, чумаха». Сначала не могла понять и говорила, что нет такой. Оказалось, «You’re My Heart, You’re My Soul» Modern Talking. © Яна Магалаес / Facebook
  • Мой сын в 2 года до истерики просил: «Сики-сики, большой-большой». О боги, орал неделю, наверное, пока мы не поняли, что он просил песню из «Фиксиков»: «А кто такие фиксики — большой-большой секрет». © Kristina Poirot / Facebook
  • Молодая София Ротару пела популярную в моем детстве песню про гуцулочку — как она любит Карпаты. Маленькой мне слышалось «горбатый». Не разбираясь, кто такая гуцулочка (на тот момент мне казалось, что это какое-то ласкательно-уменьшительное имя типа Галочка, Аллочка), я громко подпевала под радио: «„А кто жених, Гуцулочка?“ — „Горбатый!“» И плакала от жалости и к милой юной девочке Гуцулочке, и к ее горбатому жениху. © Марина Альшанская / Facebook
  • В саду только начинала говорить по-русски, так в песне я пела: «Дремлет притихший крейсер-обжора». Смысл слова «обжора» я уже понимала, но всегда думала, что надо мной смеются потому, что я не знаю, что такое «крейсер». © Alma Musina / Facebook
  • А мне в песне Жени Белоусова вместо слов «брови вразлет, ветреная челка» слышалось «правит на взлет ветреная пчелка». Так и представляла себе какую-то легкомысленную пчелу, которая наелась меда и сейчас будет взлетать. © Iana Moll / Facebook
  • Я слышала в старой песне: «Но не выросла еще таракашка, на которой я себе погадаю». Ну как можно на таракане гадать? Потом песня потеряла популярность, и только много лет спустя муж услышал, как я напеваю. Долго ржал, а я никак не могла понять почему. Объяснил — смеялись вместе. © Ирина Дедух / Facebook
  • Один знакомый (работал диджеем на радио) когда-то рассказывал, как его просили поставить песню Елки «А там еще немного и аванс». Имелась в виду песня «Прованс», если что. © Anastasiia / AdMe.ru

Этими историями о забавных ослышках поделились обычные люди, которые годами ломали голову над тем, что хотел сказать автор. Мы в «Зоне Комфорта» думаем, что таких веселых воспоминаний на просторах интернета должно быть как можно больше, поэтому будем рады, если в комментариях на сайте вы расскажете, что слышалось в популярных песнях вам. И вместе у нас получатся новые крутые статьи.

Фото на превью Kristina Poirot / Facebook

Комментарии

Уведомления
Комментариев пока нет.
Есть шанс стать первым!

Похожее